Wednesday, December 22, 2010

40

U2 "40", live at Red Rocks, 1983

La abuela, que se ha salvado por “milagro de Navidad” (en palabras del cirujano), me ha dicho nada más abrir los ojos: “Nena, aprovéchalos que son los mejores… Ya tienes experiencia, ya sabes lo que haces… Por mucho que la gente diga, eso sólo lo sabes cuando eres muy grande, como yo”. Yo la he besado y he agradecido a quien sea, supongo que a ella, que no haya muerto hoy.

La niebla, la lluvia, la oscuridad…

Compañeros que sorprenden con hermosas flores y generosos abrazos. Llamadas que llegan como en la distancia, en medio del trajín. Querer zanjarlo todo. La radio, la media luz, el esmalte que se seca… Las palabras que no salen en comedia. La copa de vino. La espera. La extrañeza. La falta de sueño. Los sms auténticos. Los amigos y amigas, que se acuerdan. La family, my brother, father, mother, Lorca.
N, L, C, D, N, A, M, P, X, J, I, F, R.

Veréis, como soy la última de la tanda, pensaba que pasaría como si nada, después del gran despliegue a través de los meses, a través de las miserias y pequeñas alegrías y grandes desgracias y fantásticas recuperaciones. Y llegada la hora, no hago más que llorar de gratitud, por mi vida, por lo vivido, por haber llegado a hoy con mis piernas y mis manos y mis ojos y mi oído y mi voz y mis habilidades y todo el amor. Y ganas de seguir jugando a esto. Por cada gota de lluvia que tengo la suerte de escuchar, sana y salva.

U2 “40”

I waited patiently for the Lord/ Esperé pacientemente al Señor
He inclined and heard my cry/ Se inclinó y me escuchó llorar
He brought me up out of the pit/ Me sacó del agujero
Out of the miry clay/ De la cárcel de fango

I will sing, sing a new song/ Cantaré una nueva canción
I will sing, sing a new song/ Cantaré una nueva canción

How long to sing this song/¿Cuánto tiempo para cantar esta canción?

He set my feet upon a rock/ Puso mis pies sobre una roca
And made my footsteps firm/ E hizo mis pasos firmes
Many will see/ Muchos verán
Many will see and fear/ Muchos verán y temerán

I will sing, sing a new song/ Cantaré una nueva canción
I will sing, sing a new song/ Cantaré una nueva canción

How long to sing this song/¿Cuánto tiempo para cantar esta canción?




2 comments:

  1. ¡Querida Gina, feliz 2011! Un abrazo fuerte!!!!

    ReplyDelete
  2. Querida Paula, ¡feliz año 2011! ¡Con techo, por Dios!

    ReplyDelete